es-ES translations
Added European Spanish translation
This commit is contained in:
parent
ea7f4a3268
commit
b82bde05bd
1 changed files with 229 additions and 0 deletions
229
translations/es-ES.po
Normal file
229
translations/es-ES.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,229 @@
|
|||
# TEMPLATE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2023 NGnius
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PowerTools package.
|
||||
# NGnius (Graham) <ngniusness@gmail.com>, 2023.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: v1.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/NGnius/PowerTools/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 19:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
# -- index.tsx --
|
||||
|
||||
#: index.tsx:226
|
||||
# (Section title)
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Misceláneo"
|
||||
|
||||
#: index.tsx:226
|
||||
# (Profile persistence toggle)
|
||||
msgid "Persistent"
|
||||
msgstr "Persistente"
|
||||
|
||||
#: index.tsx:227
|
||||
# (Profile persistence toggle description)
|
||||
msgid "Save profile and load it next time"
|
||||
msgstr "Guardar perfil y cargarlo la próxima vez"
|
||||
|
||||
#: index.tsx:239
|
||||
# (Profile display)
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
# -- components/battery.tsx --
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:42
|
||||
# (Battery section title)
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batería"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:46
|
||||
# (Charge of battery at this moment, with percentage of expected full charge in brackets)
|
||||
msgid "Now (Charge)"
|
||||
msgstr "Ahora (Charge)"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:52
|
||||
# (Maximum capacity of battery, with percentage of design capacity in brackets)
|
||||
msgid "Max (Design)"
|
||||
msgstr "Max (Design)"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:59
|
||||
# (Charge current limit override toggle)
|
||||
msgid "Charge Current Limits"
|
||||
msgstr "Limite de carga"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:60
|
||||
# (Charge current limit override toggle description)
|
||||
msgid "Control battery charge rate when awake"
|
||||
msgstr "Control de carga de la batería mientras está encendido"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:74
|
||||
# (Battery maximum input current with unit)
|
||||
msgid "Maximum (mA)"
|
||||
msgstr "Máximo (mA)"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:97,115
|
||||
# (Battery charge mode override toggle)
|
||||
msgid "Charge Mode"
|
||||
msgstr "Modo carga"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:98
|
||||
# (Battery charge mode override toggle description)
|
||||
msgid "Force battery charge mode"
|
||||
msgstr "Forzar modo carga de la batería"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:112
|
||||
# (Battery charge mode dropdown)
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
#: components/battery.tsx:133
|
||||
# (Battery current display)
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Actual"
|
||||
|
||||
# -- components/cpus.tsx --
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:64
|
||||
# (CPU section title)
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:70
|
||||
# (CPU advanced mode toggle)
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzado"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:71
|
||||
# (CPU advanced mode toggle description)
|
||||
msgid "Enables per-thread configuration"
|
||||
msgstr "Habilita la configuración por subprocesos"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:88
|
||||
# (CPU Simultaneous MultiThreading toggle)
|
||||
msgid "SMT"
|
||||
msgstr "SMT"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:89
|
||||
# (CPU SMT toggle description)
|
||||
msgid "Enables odd-numbered CPUs"
|
||||
msgstr "Habilita CPUs impares"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:106
|
||||
# (CPU thread count slider)
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
msgstr "Subprocesos"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:137
|
||||
#: components/gpu.tsx:112
|
||||
# (Clock speed override toggle)
|
||||
msgid "Frequency Limits"
|
||||
msgstr "Límites de frecuencia"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:138
|
||||
#: components/gpu.tsx:113
|
||||
# (Clock speed override toggle description)
|
||||
msgid "Set bounds on clock speed"
|
||||
msgstr "Establecer límites en la velocidad de reloj"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:165
|
||||
#: components/gpu.tsx:137
|
||||
# (Minimum clock speed with unit)
|
||||
msgid "Minimum (MHz)"
|
||||
msgstr "Mínimo (MHz)"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:195
|
||||
#: components/gpu.tsx:160
|
||||
# (Maximum clock speed with unit)
|
||||
msgid "Maximum (MHz)"
|
||||
msgstr "Máximo (MHz)"
|
||||
|
||||
# advanced mode
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:226
|
||||
# (CPU selection slider)
|
||||
msgid "Selected CPU"
|
||||
msgstr "CPU seleccionada"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:246
|
||||
# (CPU Online toggle)
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr "Online"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:247
|
||||
# (CPU Online description)
|
||||
msgid "Allow the CPU thread to do work"
|
||||
msgstr "Permite que el subproceso de la CPU funcione"
|
||||
|
||||
#: components/cpus.tsx:342
|
||||
# (CPU scheduling governor dropdown -- governor names are not translated)
|
||||
msgid "Governor"
|
||||
msgstr "Gobernador"
|
||||
|
||||
# -- components/debug.tsx --
|
||||
|
||||
#: components/debug.tsx:29
|
||||
# (Debug section title)
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr "Depurar"
|
||||
|
||||
#: components/debug.tsx:33
|
||||
# (Version display for native back-end of PowerTools)
|
||||
msgid "Native"
|
||||
msgstr "Nativo"
|
||||
|
||||
#: components/debug.tsx:47
|
||||
# (Mode display for framework of USDPL API)
|
||||
msgid "Framework"
|
||||
msgstr "Framework"
|
||||
|
||||
#: components/debug.tsx:54
|
||||
# (Display for software implementation in PowerTools which applies settings)
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "Controlador"
|
||||
|
||||
# -- components/gpu.tsx --
|
||||
|
||||
#: components/gpu.tsx:34
|
||||
# (GPU section title)
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr "GPU"
|
||||
|
||||
#: components/gpu.tsx:39
|
||||
# (PPT Limits override toggle)
|
||||
msgid "PowerPlay Limits"
|
||||
msgstr "Límites de PowerPlay"
|
||||
|
||||
#: components/gpu.tsx:40
|
||||
# (PPT Limits override toggle description)
|
||||
msgid "Override APU TDP settings"
|
||||
msgstr "Anular la configuración del APU TDP"
|
||||
|
||||
#: components/gpu.tsx:63
|
||||
# (SlowPPT slider with unit)
|
||||
msgid "SlowPPT (W)"
|
||||
msgstr "SlowPPT (W)"
|
||||
|
||||
#: components/gpu.tsx:87
|
||||
# (FastPPT slider with unit)
|
||||
msgid "FastPPT (W)"
|
||||
msgstr "FastPPT (W)"
|
||||
|
||||
#: components/gpu.tsx:112
|
||||
# (Reduce memory clock speed toggle)
|
||||
msgid "Downclock Memory"
|
||||
msgstr "Memoria descendente"
|
||||
|
||||
#: components/gpu.tsx:112
|
||||
# (Reduce memory clock speed toggle description)
|
||||
msgid "Force RAM into low-power mode"
|
||||
msgstr "Forzar RAM a modo ahorro de energía"
|
Loading…
Reference in a new issue