PowerTools/translations/uk-UA.po
2023-06-30 20:21:20 +03:00

257 lines
6.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# TEMPLATE TITLE.
# Copyright (C) 2023 NGnius
# This file is distributed under the same license as the PowerTools package.
# NGnius (Graham) <ngniusness@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: v1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/NGnius/PowerTools/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-30 20:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uk-UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# -- index.tsx --
#: index.tsx:226
# (Section title)
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Різне"
#: index.tsx:226
# (Profile persistence toggle, a bit like SteamOS's "Use per-game profile")
msgid "Persistent Profile"
msgstr "Використовувати профіль гри"
#: index.tsx:227
# (Profile persistence toggle description)
msgid "Save profile and load it next time"
msgstr "Збережіть профіль та завантажте його наступного разу"
#: index.tsx:239
# (Profile display)
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
#: index.tsx:276
# (Button to reset everything to system defaults)
msgid "Reapply settings"
msgstr "Повторно застосувати налаштування"
#: index.tsx:297
# (Button to reset everything to system defaults)
msgid "Defaults"
msgstr "За замовчуванням"
# -- components/battery.tsx --
#: components/battery.tsx:42
# (Battery section title)
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: components/battery.tsx:46
# (Charge of battery at this moment, with percentage of expected full charge in brackets)
msgid "Now (Charge)"
msgstr "Поточний заряд батареї"
#: components/battery.tsx:52
# (Maximum capacity of battery, with percentage of design capacity in brackets)
msgid "Max (Design)"
msgstr "Максимальна ємність батареї"
#: components/battery.tsx:60
# (Wattage of battery charging input)
msgid "Charge Power"
msgstr "Потужність заряджання"
#: components/battery.tsx:59
# (Charge current limit override toggle)
msgid "Charge Current Limits"
msgstr "Ліміт струму заряджання"
#: components/battery.tsx:60
# (Charge current limit override toggle description)
msgid "Control battery charge rate when awake"
msgstr "Контролюйте рівень струму заряджання батареї під час активності"
#: components/battery.tsx:74
# (Battery maximum input current with unit)
msgid "Maximum (mA)"
msgstr "Максимум (mA)"
#: components/battery.tsx:97,115
# (Battery charge mode override toggle)
msgid "Charge Mode"
msgstr "Режим заряджання"
#: components/battery.tsx:98
# (Battery charge mode override toggle description)
msgid "Force battery charge mode"
msgstr "Примусовий режим заряджання батареї"
#: components/battery.tsx:112
# (Battery charge mode dropdown)
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: components/battery.tsx:133
# (Battery electrical current display)
msgid "Current"
msgstr "Струм споживання з батареї"
#: components/battery.tsx:141
# (Battery charging maximum)
msgid "Charge Limit"
msgstr "Ліміт заряджання"
#: components/battery.tsx:142
# (Battery charging maximum description)
msgid "Limit battery charge when awake"
msgstr "Обмежити заряджання батареї під час активності"
#: components/battery.tsx:156
# (Battery charging maximum slider)
msgid "Maximum (%)"
msgstr "Максимум (%)"
# -- components/cpus.tsx --
#: components/cpus.tsx:64
# (CPU section title)
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: components/cpus.tsx:70
# (CPU advanced mode toggle)
msgid "Advanced"
msgstr "Розширений"
#: components/cpus.tsx:71
# (CPU advanced mode toggle description)
msgid "Enables per-thread configuration"
msgstr "Вмикає налаштування для кожного потоку"
#: components/cpus.tsx:88
# (CPU Simultaneous MultiThreading toggle)
msgid "SMT"
msgstr "SMT"
#: components/cpus.tsx:89
# (CPU SMT toggle description)
msgid "Enables odd-numbered CPUs"
msgstr "Активація одночасної багатопоточності"
#: components/cpus.tsx:106
# (CPU thread count slider)
msgid "Threads"
msgstr "Потоки"
#: components/cpus.tsx:137
#: components/gpu.tsx:112
# (Clock speed override toggle)
msgid "Frequency Limits"
msgstr "Обмеження частоти"
#: components/cpus.tsx:138
#: components/gpu.tsx:113
# (Clock speed override toggle description)
msgid "Set bounds on clock speed"
msgstr "Встановіть обмеження на тактову частоту"
#: components/cpus.tsx:165
#: components/gpu.tsx:137
# (Minimum clock speed with unit)
msgid "Minimum (MHz)"
msgstr "Мінімум (MHz)"
#: components/cpus.tsx:195
#: components/gpu.tsx:160
# (Maximum clock speed with unit)
msgid "Maximum (MHz)"
msgstr "Максимум (MHz)"
# advanced mode
#: components/cpus.tsx:226
# (CPU selection slider)
msgid "Selected CPU"
msgstr "Обраний поток CPU"
#: components/cpus.tsx:246
# (CPU Online toggle)
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: components/cpus.tsx:247
# (CPU Online description)
msgid "Allow the CPU thread to do work"
msgstr "Дозволити потоку CPU виконувати роботу"
#: components/cpus.tsx:342
# (CPU scheduling governor dropdown -- governor names are not translated)
msgid "Governor"
msgstr "Governor"
# -- components/debug.tsx --
#: components/debug.tsx:29
# (Debug section title)
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: components/debug.tsx:33
# (Version display for native back-end of PowerTools)
msgid "Native"
msgstr "Native"
#: components/debug.tsx:47
# (Mode display for framework of USDPL API)
msgid "Framework"
msgstr "Framework"
#: components/debug.tsx:54
# (Display for software implementation in PowerTools which applies settings)
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
# -- components/gpu.tsx --
#: components/gpu.tsx:34
# (GPU section title)
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: components/gpu.tsx:39
# (PPT Limits override toggle)
msgid "PowerPlay Limits"
msgstr "PowerPlay Ліміти"
#: components/gpu.tsx:40
# (PPT Limits override toggle description)
msgid "Override APU TDP settings"
msgstr "Перевизначити налаштування TDP APU"
#: components/gpu.tsx:63
# (SlowPPT slider with unit)
msgid "SlowPPT (W)"
msgstr "Середній PPT (W)"
#: components/gpu.tsx:87
# (FastPPT slider with unit)
msgid "FastPPT (W)"
msgstr "Фактичний PPT (W)"
#: components/gpu.tsx:112
# (Reduce memory clock speed toggle)
msgid "Downclock Memory"
msgstr "Зниження частоти пам'яті"
#: components/gpu.tsx:112
# (Reduce memory clock speed toggle description)
msgid "Force RAM into low-power mode"
msgstr "Перевести ОЗП у режим зниженого енергоспоживання"