PowerTools/translations/es-ES.po

234 lines
5.6 KiB
Text

# TEMPLATE TITLE.
# Copyright (C) 2023 NGnius
# This file is distributed under the same license as the PowerTools package.
# NGnius (Graham) <ngniusness@gmail.com>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: v1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/NGnius/PowerTools/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 19:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 19:52-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es-ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# -- index.tsx --
#: index.tsx:226
# (Section title)
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Misceláneo"
#: index.tsx:226
# (Profile persistence toggle)
msgid "Persistent Profile"
msgstr "Persistente"
#: index.tsx:227
# (Profile persistence toggle description)
msgid "Save profile and load it next time"
msgstr "Guardar perfil y cargarlo la próxima vez"
#: index.tsx:239
# (Profile display)
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: index.tsx:266
# (Button to reset everything to system defaults)
msgid "Defaults"
msgstr "Valores predeterminados"
# -- components/battery.tsx --
#: components/battery.tsx:42
# (Battery section title)
msgid "Battery"
msgstr "Batería"
#: components/battery.tsx:46
# (Charge of battery at this moment, with percentage of expected full charge in brackets)
msgid "Now (Charge)"
msgstr "Ahora (Charge)"
#: components/battery.tsx:52
# (Maximum capacity of battery, with percentage of design capacity in brackets)
msgid "Max (Design)"
msgstr "Max (Design)"
#: components/battery.tsx:59
# (Charge current limit override toggle)
msgid "Charge Current Limits"
msgstr "Limite de carga"
#: components/battery.tsx:60
# (Charge current limit override toggle description)
msgid "Control battery charge rate when awake"
msgstr "Control de carga de la batería mientras está encendido"
#: components/battery.tsx:74
# (Battery maximum input current with unit)
msgid "Maximum (%)"
msgstr "Máximo (%)"
#: components/battery.tsx:97,115
# (Battery charge mode override toggle)
msgid "Charge Mode"
msgstr "Modo carga"
#: components/battery.tsx:98
# (Battery charge mode override toggle description)
msgid "Force battery charge mode"
msgstr "Forzar modo carga de la batería"
#: components/battery.tsx:112
# (Battery charge mode dropdown)
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: components/battery.tsx:133
# (Battery current display)
msgid "Current"
msgstr "Corriente"
# -- components/cpus.tsx --
#: components/cpus.tsx:64
# (CPU section title)
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: components/cpus.tsx:70
# (CPU advanced mode toggle)
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: components/cpus.tsx:71
# (CPU advanced mode toggle description)
msgid "Enables per-thread configuration"
msgstr "Habilita la configuración por subprocesos"
#: components/cpus.tsx:88
# (CPU Simultaneous MultiThreading toggle)
msgid "SMT"
msgstr "SMT"
#: components/cpus.tsx:89
# (CPU SMT toggle description)
msgid "Enables odd-numbered CPUs"
msgstr "Habilita CPUs impares"
#: components/cpus.tsx:106
# (CPU thread count slider)
msgid "Threads"
msgstr "Subprocesos"
#: components/cpus.tsx:137
#: components/gpu.tsx:112
# (Clock speed override toggle)
msgid "Frequency Limits"
msgstr "Límites de frecuencia"
#: components/cpus.tsx:138
#: components/gpu.tsx:113
# (Clock speed override toggle description)
msgid "Set bounds on clock speed"
msgstr "Establecer límites en la velocidad de reloj"
#: components/cpus.tsx:165
#: components/gpu.tsx:137
# (Minimum clock speed with unit)
msgid "Minimum (MHz)"
msgstr "Mínimo (MHz)"
#: components/cpus.tsx:195
#: components/gpu.tsx:160
# (Maximum clock speed with unit)
msgid "Maximum (MHz)"
msgstr "Máximo (MHz)"
# advanced mode
#: components/cpus.tsx:226
# (CPU selection slider)
msgid "Selected CPU"
msgstr "CPU seleccionada"
#: components/cpus.tsx:246
# (CPU Online toggle)
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: components/cpus.tsx:247
# (CPU Online description)
msgid "Allow the CPU thread to do work"
msgstr "Permite que el subproceso de la CPU funcione"
#: components/cpus.tsx:342
# (CPU scheduling governor dropdown -- governor names are not translated)
msgid "Governor"
msgstr "Gobernador"
# -- components/debug.tsx --
#: components/debug.tsx:29
# (Debug section title)
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#: components/debug.tsx:33
# (Version display for native back-end of PowerTools)
msgid "Native"
msgstr "Nativo"
#: components/debug.tsx:47
# (Mode display for framework of USDPL API)
msgid "Framework"
msgstr "Framework"
#: components/debug.tsx:54
# (Display for software implementation in PowerTools which applies settings)
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
# -- components/gpu.tsx --
#: components/gpu.tsx:34
# (GPU section title)
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: components/gpu.tsx:39
# (PPT Limits override toggle)
msgid "PowerPlay Limits"
msgstr "Límites de PowerPlay"
#: components/gpu.tsx:40
# (PPT Limits override toggle description)
msgid "Override APU TDP settings"
msgstr "Anular la configuración del APU TDP"
#: components/gpu.tsx:63
# (SlowPPT slider with unit)
msgid "SlowPPT (W)"
msgstr "SlowPPT (W)"
#: components/gpu.tsx:87
# (FastPPT slider with unit)
msgid "FastPPT (W)"
msgstr "FastPPT (W)"
#: components/gpu.tsx:112
# (Reduce memory clock speed toggle)
msgid "Downclock Memory"
msgstr "Memoria descendente"
#: components/gpu.tsx:112
# (Reduce memory clock speed toggle description)
msgid "Force RAM into low-power mode"
msgstr "Forzar RAM a modo ahorro de energía"