The previous simplified Chinese translation means that the exFAT SD card must be used, which is contrary to the original text. This problem also occurred in the original traditional Chinese translation, but it was fixed by this [pr](https://github.com/HamletDuFromage/aio-switch-updater/pull/195)
* Update extract.cpp
Use Minizip beacause it's faster with big packs like deepsea
* fix for pull request
* fix crash at 66%
* fix create DIR
* Refactored extraction, possibly ironed out some bugs
* get uncompressed size using minizip
* use minizip to extract cheats, remove zipper dependency, fix getUncompressedSize()
Co-authored-by: flb <f.lb@gmx.com>
Fixed v2.19.0 Updated Chinese localisation (from https://github.com/Physton).
His/Her Traditional Chinese translation is suited for China , not for Taiwan.
Fixed v2.19.0 Updated Chinese localisation (from https://github.com/Physton).
His/Her Traditional Chinese translation is suited for China , not for Taiwan.
* Add libmegadl
* Allow downloads from Mega
* Keep compat with older app versions
* Add fallback for archive.org link format
* Revert "Add libmegadl"
This reverts commit ddee32ba66.
* Revert "Keep compat with older app versions"
This reverts commit 11fe274dc6.
* Revert "Add fallback for archive.org link format"
This reverts commit 74dfaeab42.
* Change Spanish name to the correct one.
* Update menus.json
Improve and added spanish traslation
* Rename resources/i18n/es/menus.json to resources/i18n/es-ES/menus.json
Rename to the correct languaje
* Rename resources/i18n/es/brls.json to resources/i18n/es-ES/brls.json
* added Spanish languaje
* Restore to "es"
* Restore to "es" directory
* Restore to "es" directory
* Update menus.json
* Update menus.json