PowerTools/translations/ru-RU.po

258 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# TEMPLATE TITLE.
# Copyright (C) 2023 NGnius
# This file is distributed under the same license as the PowerTools package.
# NGnius (Graham) <ngniusness@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: v1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/NGnius/PowerTools/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 16:30-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru-RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# -- index.tsx --
#: index.tsx:226
# (Section title)
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
#: index.tsx:226
# (Profile persistence toggle, a bit like SteamOS's "Use per-game profile")
msgid "Persistent Profile"
msgstr "Использовать профиль игры"
#: index.tsx:227
# (Profile persistence toggle description)
msgid "Save profile and load it next time"
msgstr "Сохраните профиль и загрузите его в следующий раз"
#: index.tsx:239
# (Profile display)
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: index.tsx:276
# (Button to reset everything to system defaults)
msgid "Reapply settings"
msgstr "Повторно применить настройки"
#: index.tsx:297
# (Button to reset everything to system defaults)
msgid "Defaults"
msgstr "По умолчанию"
# -- components/battery.tsx --
#: components/battery.tsx:42
# (Battery section title)
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: components/battery.tsx:46
# (Charge of battery at this moment, with percentage of expected full charge in brackets)
msgid "Now (Charge)"
msgstr "Текущий заряд батареи"
#: components/battery.tsx:52
# (Maximum capacity of battery, with percentage of design capacity in brackets)
msgid "Max (Design)"
msgstr "Максимальная емкость батареи"
#: components/battery.tsx:60
# (Wattage of battery charging input)
msgid "Charge Power"
msgstr "Мощность зарядки"
#: components/battery.tsx:59
# (Charge current limit override toggle)
msgid "Charge Current Limits"
msgstr "Предел тока зарядки"
#: components/battery.tsx:60
# (Charge current limit override toggle description)
msgid "Control battery charge rate when awake"
msgstr "Контролируйте уровень тока заряда батареи во время бодрствования"
#: components/battery.tsx:74
# (Battery maximum input current with unit)
msgid "Maximum (mA)"
msgstr "Максимум (mA)"
#: components/battery.tsx:97,115
# (Battery charge mode override toggle)
msgid "Charge Mode"
msgstr "Режим зарядки"
#: components/battery.tsx:98
# (Battery charge mode override toggle description)
msgid "Force battery charge mode"
msgstr "Принудительный режим зарядки батареи"
#: components/battery.tsx:112
# (Battery charge mode dropdown)
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: components/battery.tsx:133
# (Battery electrical current display)
msgid "Current"
msgstr "Ток потребления с батареи"
#: components/battery.tsx:141
# (Battery charging maximum)
msgid "Charge Limit"
msgstr "Лимит заряда"
#: components/battery.tsx:142
# (Battery charging maximum description)
msgid "Limit battery charge when awake"
msgstr "Ограничьте заряд батареи во время бодрствования"
#: components/battery.tsx:156
# (Battery charging maximum slider)
msgid "Maximum (%)"
msgstr "Максимум (%)"
# -- components/cpus.tsx --
#: components/cpus.tsx:64
# (CPU section title)
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: components/cpus.tsx:70
# (CPU advanced mode toggle)
msgid "Advanced"
msgstr "Продвинутый"
#: components/cpus.tsx:71
# (CPU advanced mode toggle description)
msgid "Enables per-thread configuration"
msgstr "Включает настройку для каждого потока"
#: components/cpus.tsx:88
# (CPU Simultaneous MultiThreading toggle)
msgid "SMT"
msgstr "SMT"
#: components/cpus.tsx:89
# (CPU SMT toggle description)
msgid "Enables odd-numbered CPUs"
msgstr "Активация одновременной многопоточности"
#: components/cpus.tsx:106
# (CPU thread count slider)
msgid "Threads"
msgstr "Потоки"
#: components/cpus.tsx:137
#: components/gpu.tsx:112
# (Clock speed override toggle)
msgid "Frequency Limits"
msgstr "Ограничения частоты"
#: components/cpus.tsx:138
#: components/gpu.tsx:113
# (Clock speed override toggle description)
msgid "Set bounds on clock speed"
msgstr "Установите ограничения на тактовую частоту"
#: components/cpus.tsx:165
#: components/gpu.tsx:137
# (Minimum clock speed with unit)
msgid "Minimum (MHz)"
msgstr "Минимум (MHz)"
#: components/cpus.tsx:195
#: components/gpu.tsx:160
# (Maximum clock speed with unit)
msgid "Maximum (MHz)"
msgstr "Максимум (MHz)"
# advanced mode
#: components/cpus.tsx:226
# (CPU selection slider)
msgid "Selected CPU"
msgstr "Выбранный поток CPU"
#: components/cpus.tsx:246
# (CPU Online toggle)
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: components/cpus.tsx:247
# (CPU Online description)
msgid "Allow the CPU thread to do work"
msgstr "Разрешить потоку CPU выполнять работу"
#: components/cpus.tsx:342
# (CPU scheduling governor dropdown -- governor names are not translated)
msgid "Governor"
msgstr "Governor"
# -- components/debug.tsx --
#: components/debug.tsx:29
# (Debug section title)
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: components/debug.tsx:33
# (Version display for native back-end of PowerTools)
msgid "Native"
msgstr "Native"
#: components/debug.tsx:47
# (Mode display for framework of USDPL API)
msgid "Framework"
msgstr "Framework"
#: components/debug.tsx:54
# (Display for software implementation in PowerTools which applies settings)
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
# -- components/gpu.tsx --
#: components/gpu.tsx:34
# (GPU section title)
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
#: components/gpu.tsx:39
# (PPT Limits override toggle)
msgid "PowerPlay Limits"
msgstr "PowerPlay Лимиты"
#: components/gpu.tsx:40
# (PPT Limits override toggle description)
msgid "Override APU TDP settings"
msgstr "Переопределить настройки TDP APU"
#: components/gpu.tsx:63
# (SlowPPT slider with unit)
msgid "SlowPPT (W)"
msgstr "Средний PPT (W)"
#: components/gpu.tsx:87
# (FastPPT slider with unit)
msgid "FastPPT (W)"
msgstr "Фактический PPT (W)"
#: components/gpu.tsx:112
# (Reduce memory clock speed toggle)
msgid "Downclock Memory"
msgstr "Понижение частоты памяти"
#: components/gpu.tsx:112
# (Reduce memory clock speed toggle description)
msgid "Force RAM into low-power mode"
msgstr "Перевести ОЗУ в режим пониженного энергопотребления"